dimanche 31 mai 2015
vendredi 29 mai 2015
jeudi 28 mai 2015
mercredi 27 mai 2015
Pétales de Rose | Rose Petals
Dans ma routine soin visage, j'aime régulièrement utiliser des produits à base de rose. La rose est source de confort, d'hydratation pour la peau. Elle a aussi des vertus apaisantes et calmantes.
In my skincare routine, I like to use regularly products with rose in the composition. The rose is a source of comfort and hydration to the skin. It also has soothing and calming properties.
mardi 26 mai 2015
lundi 25 mai 2015
Summer Party // Bourjois + UNE Beauty
La semaine dernière, j'ai eu le plaisir de participé à la Summer Party organisé par Bourjois et Une Beauty. Je reviens sur cette soirée en images.
Last week, I had the pleasure to be invited to the Bourjois and Une Beauty Summer Party. Here's some pictures of this night.
Malgré la pluie, le soleil était dans nos têtes grâce à la décoration colorée et à la bonne humeur de tous. L'événement était dans un lieu type bistro appelé Les Niçois (on reste dans le thème de la Summer Party) situé dans le 11ème arrondissement de Paris. L'endroit était sympathique, avec une âme vintage que j'aime beaucoup.
Cette soirée était l'occasion pour Bourjois et Une Beauty de nous présenter leurs dernières innovations et collections estivales. Plusieurs ateliers et animations nous attendaient. Malheureusement, par manque de temps, je n'ai pu tout faire mais ce n'est que partie remise!
Despite the rain, the sun was in our minds thanks to the colorful decorations and the good mood of all. The event took place in a bistro like restaurant called Les Niçois (we remain in the Summer Party theme) located in the 11th arrondissement of Paris. The place was nice, with a vintage soul that I love.
The evening was an opportunity for Bourjois and UNE Beauty to present their latest launches and summer collections. Several workshops were awaiting us. Unfortunately, by a lack of time, I couldn't do everything but we'll see next time!
Bourjois développe sa gamme pour les sourcils. Bien qu'ayant proposé depuis très longtemps des crayons pour les sourcils, vous trouverez maintenant des feutres à sourcils, des mascaras et un enlumineur.
Bourjois extend its range of makeup eyebrows. Although they proposed for a long time eyebrow pencils, you now find "markers" for eyebrows, mascaras and a highlighter.
J'ai retrouvé certains produits de la collection estivale qui avaient été présentés lors du Salon du Blog Culinaire #4 à Paris. Je vous en ai déjà présenté ici.
Vous retrouverez donc dans vos magasins, la collection Sun Illusion qui complimentera votre teint abricoté par les rayons du soleil tout en vous offrant une protection avec un SPF.
Les couleurs fraîches et "juicy" sont aussi à l'honneur afin de donner une effet bonne mine sur nos visages de poupée.
They were some products from the summer collection that had been presented at the Cooking Blog Fair #4 in Paris. I told you about it here.
So you will find in your stores, the Sun Illusion range that will compliment your taned skin tone while providing protection with a SPF.
Fresh and "juicy" shades are also honored to give a healthy glow on our doll faces.
Une nouvelle gamme de vernis a aussi vu le jour sous le nom de La Laque. Simple, rapide et efficace, c'est ce que souhaite accomplir ce vernis avec sa formule très opaque et son rendu brillant. Douze couleurs vibrantes tant dans les claires que les foncées afin de ravir tous les cœurs.
A new range of nailpolishes has also launched as the La Laque. Simple, qucik and efficient, which is what the product wants to accomplish with its very opaque lacquer formula and its shiny finish. Twelve vibrant colors from light to dark shades to steal our heart.
Chez UNE Beauty, nous partons en vacances avec les nouveaux Sun Radiance qui sont des poudres bronzantes très légèrement dorées satinées. Une nouvelle teinte de vernis s'ajoute à leur collection: la C14 qui est aussi gourmande qu'un pamplemousse.
Si vous êtes des fans des baumes teintés (comme par exemple, l’Éclat Minute de Clarins), vous serez heureuses de découvrir ceux de la marque qui nous propose 4 teintes: 3 majoritairement nudes oscillant entre les roses et les pêches et un plus soutenu tirant vers le prune - très joli sur les peaux bronzées.
At UNE Beauty, we go on holiday with the new Sun Radiance bronzing powders that are very lightly on the shimmery gold glow. A new polish shade is added to their collection: the C14 which is an yummi grapefruit color.
If you are fans of tinted lipbalms (like the Clarins Eclat Minute), you'll be happy to discover the ones from the brand that offers us four shades: 3 nudes between the pinky and peachy spectrum and one more on the plum side - beautiful on tanned skin.
Des manucures et ateliers maquillage nous attendaient, ainsi qu'un stand Do It Yoursel (DIY) avec Léa-Lou qui nous accompagnait dans la customisation de pochette. Je suis retombée en enfance en faisant des pompons de laine. Depuis ce moment, l'envie d'en faire est impérieuse!
L'autre animation, plus insolite, était la présence d'une voyante. Je n'ai pu tester l'expérience mais apparemment, cela en a remué plus d'un(e)!
Manicures and makeup workshops were waiting, for us and a DIY with Léa-Lou who helped us for making customized pouch. I fell back to childhood by making woolen pompons. Since then, the envy to do more is big!
The other animation, most unusual, was the presence of a "psychic". I could not test the experience, but apparently this has stirred up more than one!
Un délicieux buffet aux saveurs provençales et méditerranéennes attendaient d'attiser nos papilles: bruschetta, des mini pains bagnat, de la tapenade, etc. J'ai également dégusté un cocktail original à base de pomme, concombre, orange et gingembre: une idée à retenir pour l'été.
En dessert, nous avons été nombreuses à succomber aux macarons glacés de chez Amorino: un vrai régal!
A delicious buffet with Provencal and Mediterranean dishes was waiting to stir our tastebuds: bruschettas, mini bagnat sandwiches, tapenade, etc. I also tasted an original cocktail made of apple, cucumber, orange and ginger: an idea to remember for summer parties.
For dessert, we were likely to succumb to iced macaroons from Amorino: a real treat!
Bourjois et UNE Beauty nous ont vraiment gâté avec une belle sélection de leurs dernières collections. Vous retrouverez prochainement des articles et vidéos où je testerai/parlerai de ces produits!
Merci aux équipes de Bourjois et UNE Beauty pour leur accueil, ainsi qu'à l'Agence Blue Smile pour avoir organisé cette soirée aux teintes colorées et acidulées de l'été.
Bourjois and UNE Beauty really spoiled us with a nice selection of their latest launches. You will soon find blogposts and videos where I will test and talk about these products!
Thanks to the Bourjois and UNE Beauty teams for their hospitality, as well as the Agence Blue Smile for organizing this event with colorful summer shades.
dimanche 24 mai 2015
vendredi 22 mai 2015
jeudi 21 mai 2015
mercredi 20 mai 2015
mardi 19 mai 2015
Your Nails But Better...
Nous entendons souvent parler des rouges à lèvres "your lips but better" (vos lèvres mais en mieux). En utilisant ce vernis, je me suis dit que c'était la même chose mais pour votre manucure!
We often hear "your lips but better" lipsticks. Using this nailpolish, I thought it was the same thing but for your manicure!
lundi 18 mai 2015
Ma Journée Avec Leclerc / A day with Leclerc
Samedi dernier, j'ai passé la journée chez Leclerc pour animer un stand autour de la beauté et du maquillage dans le cadre des Ambassadrices Beauté Leclerc.
Last saturday, I spent the day at Leclerc center to host a stand around beauty and make-up. This event took place in the season 3 of Leclerc Beauty Ambassadresses.
Last saturday, I spent the day at Leclerc center to host a stand around beauty and make-up. This event took place in the season 3 of Leclerc Beauty Ambassadresses.
Le but de ma présence était de faire découvrir le concours des Ambassadrices Beauté ainsi que d'offrir des conseils et ma passion pour la beauté. La journée s'est bien passé et les clientes ont (en tout cas, je l'espère) apprécié ma présence - ainsi que d'avoir un avis personnalisé quant au choix de produits de soins ou de maquillage.
Comme j'avais pu le dire lors de ma participation à la 1ère saison, je fais cela car la beauté se doit être ludique et accessible. Toutes les femmes sont différentes et chacune doit trouver la routine qui lui correspond.
The purpose of my presence was to let people know about the Beauty Ambassadresses contest, to offer advices and sharing my passion for beauty. The day spent well and the customers have (at least I hope) appreciated my presence - as well as having a personal guide to help them choose for theyre beauty products..
As I have said during my participation in the first season, I do this because beauty should be fun and accessible. All women are different and each must find the routine that corresponds to them.
J'espère poursuivre l'aventure alors je compte sur vous pour continuer à soutenir ma candidature jusqu'au 23 mai en votant ici!
I hope to continue this adventure, so I'm counting on you to continue to support me until May the 23 by voting here!
Comme j'avais pu le dire lors de ma participation à la 1ère saison, je fais cela car la beauté se doit être ludique et accessible. Toutes les femmes sont différentes et chacune doit trouver la routine qui lui correspond.
The purpose of my presence was to let people know about the Beauty Ambassadresses contest, to offer advices and sharing my passion for beauty. The day spent well and the customers have (at least I hope) appreciated my presence - as well as having a personal guide to help them choose for theyre beauty products..
As I have said during my participation in the first season, I do this because beauty should be fun and accessible. All women are different and each must find the routine that corresponds to them.
J'espère poursuivre l'aventure alors je compte sur vous pour continuer à soutenir ma candidature jusqu'au 23 mai en votant ici!
I hope to continue this adventure, so I'm counting on you to continue to support me until May the 23 by voting here!
Cette journée a aussi été l'occasion de faire connaissance avec d'autres passionnées de beauté dont deux soeurs avec qui j'ai eu le temps de discuter et de rigoler! C'était vraiment sympa de faire votre connaissances les filles.
This day was also an opportunity to meet other beauty geeks like two sisters with whom I have had time to talk and laugh! It was really nice to meet you girls!
Avec Lucie & Dolorès |
dimanche 17 mai 2015
vendredi 15 mai 2015
jeudi 14 mai 2015
mercredi 13 mai 2015
mardi 12 mai 2015
lundi 11 mai 2015
dimanche 10 mai 2015
vendredi 8 mai 2015
jeudi 7 mai 2015
mercredi 6 mai 2015
lundi 4 mai 2015
dimanche 3 mai 2015
vendredi 1 mai 2015
Inscription à :
Articles (Atom)
©
Marshmallowor(l)d | All rights reserved.